Шри Чинмой - Джаянти Тэмм. Вот такими мы были.


Вот такими мы были.

Я родилась здесь. Другие попали сюда в возрасте нескольких месяцев или лет. Вот такими мы были.

Мы воспитывались в Центре, а Шри Чинмой был нашим отцом. Он растил нас. Он устанавливал правила и, если мы их нарушали, наказывал нас. Он был нашим отцом, и мы отчаянно хотели угодить ему. С младых ногтей он вбивал в наши головы, что мы должны безоговорочно повиноваться ему. Слово «безоговорочно» вмещала в себя каждая мышца тела, ткань и кость. Мы знали, что от Гуру не будет никаких поблажек и уступок. Всё, что он требовал от нас, должно было выполняться охотно, энергично и воодушевлённо.

Когда мы были детьми, нам уделялось особое внимание. Каждую среду нас собирали на сцене для медитации и прасада (прасад: в индуизме — пища, или любой другой элемент, в ходе религиозного обряда предложенный божеству и распространяемый после этого среди верующих как духовное и священное вещество, – прим.Ра). Нас особым образом готовили перед атлетическими соревнованиями, и мы выигрывали особые ленточки. Мы были обучены песням, и мы исполняли их, стоя перед тысячами людей. На торжественных мероприятиях мы вручали букеты и памятные дипломы мировым лидерам. Мы подавали воду на ночных ультра-марафонах и маршировали на парадах, раздавая леденцы с фотографией Шри Чинмой.

Вот такими мы были. Мы были уникальным кланом. Семья, объединённая отцом-господином, которого мы любили неистово, трепетно, благоговейно. Он подавлял нас, он покорял нас. Он возвышался над нами, он развивал нас. Мы полностью принадлежали ему. Мы были его дочерьми и сыновьями. Он называл нас «детская группа». Так он продолжал называть нас, когда мы стали подростками, отказываясь переводить нас в статус тинэйджеров, а позже — и взрослых. Несмотря на наш возраст, мы оставались «детской группой», «группой поющих малышек».

Вот такими мы были. Покорные и подавленные, безгранично вверившие ему своё будущее, свои жизни.


Шри Чинмой скрупулёзно взращивал нас, контролируя то, как мы одеваемся, как укладываем волосы. Он взращивал нас, своих девочек. Кнутом жесточайших приказов, прививая идеи непорочности и целомудрия, он вел нас по стезе нравственной и духовной чистоты. Даже посмотреть глаза в глаза мальчику было для нас запрещённым деянием, которое потребовало бы затем мольбы о прощении и спасении. Он регулярно отчитывал нас, своих «малышек», упрекая в непристойности. Мы рыдали и молили о сострадании. Молили о том, чтобы он пощадил наши грешные души. Мы думали, что наши бесконечные прихоти и желания причиняют ему боль.

Вот такими мы были.

Работая над книгой «Cartwheels in a Sari», в первый вариант рукописи я включила воспоминание о случае, которые произошёл со мной во время поездки в Раротонгу (остров в Тихом океане, в составе Южной группы островов Кука, — прим. Ра). Однажды утром мы ждали автобус, который отвёз бы нас в аэропорт для перелёта на Таити. Одна моя подружка – духовная сестра и «малышка», выглядела взволнованной и расстроенной. Было очевидно – что-то беспокоит её. В конце концов, она не устояла под напором моих вопросов и прошептала: «Гуру когда-нибудь спрашивал у тебя про секс?»

ЧТО?!!!

Помню, я была настолько шокирована, услышав слова «Гуру» и «секс» в одном предложении, что чуть не упала со стула. Она рассказала мне, что вчера, поздно вечером, Гуру позвал её в свою комнату и спросил, занималась ли она сексом. Судя по моей ошеломлённой реакции, она сообразила – со мной не происходило того, что произошло с ней. Когда я спросила, что же случилось дальше, она скороговоркой пробормотала что-то насчёт Гуру, который «медитировал на неё, чтобы очистить её».

Вот так. Больше я никогда ничего подобного не слышала ни от неё, ни от других. Прошли годы, этот эпизод пылился в долгом ящике памяти до тех пор, пока я не начала писать книгу. Я вспомнила тембр её голоса, её сокрушённый и потерянный взгляд. Она ведь пыталась выяснить – произошло ли это только с ней, или же с кем-либо ещё. Конечно, я оказалась недостаточно проницательной.

К счастью, со мной не произошло ничего подобного за всё время пребывания в Центре. И не думаю, что я всё ещё оставалась бы в живых, если бы что-то подобное всё-таки произошло. Требования, предъявляемые Гуру ко мне, и без того выходили за пределы моих возможностей. Грязная извращённость инцеста довела бы меня до самоубийства.

Страница рукописи с этим эпизодом вернулась ко мне в сопровождении вежливой записки редактора. Он сообщал мне, что эпизод требует массы дополнительной информации, на случай возникновения претензий. Такой информацией я на тот момент не владела, и я решила удалить эпизод. Мне казалось, будет лучше, если я не стану лезть во всё это. Кроме того, эта история не была моей, я не прошла через неё.

Вот такими мы были. Группа детей, взращенных им. Многих из которых, как теперь стало известно, он сексуально эксплуатировал и развращал. Всё это, конечно же, было глубоко скрыто под маской мирового лидера, Посла ООН, скромного и святого человека, гуру, придерживающегося целибата, любящего папочки. Мы ничего этого не знали. Никто не знал. А те, кто знал, те продали ему свои души и жизни.

Многое ещё предстоит выяснить и многое предстоит расследовать. Произошедшее есть результат того, что несколько бесстрашных женщин вдребезги расшибли свои прошлые жизни, сказав правду. За свою храбрость они наказаны преследованием, дискредитацией и отчуждением со стороны своей «духовной семьи».

Вот такими мы были. Сегодня про акты инцеста и разврата, учинённые Шри Чинмоем, стало известно всему миру, а нам – бывшим ученикам, детям Центра Шри Чинмой, наше прошлое даёт право на гнев, скорбь и плач в настоящем.

__________
Источник:
www.jayantitamm.com/Links/blog.html
Перевод (с сокращениями) Ра, 2010.
Критика одобряется.
Распространение приветствуется.
  • +2

Комментарии (0)

Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.